Москва — Нью-Йорк, Москва — Рим. 6 осуществленных и нереализованных туристических маршрутов русских писателей и поэтов

09 июля 2019

От Пушкина до Высоцкого: куда стремились великие русские писатели и поэты и что из этого вышло.

История организованного туризма насчитывает уже более 150 лет. В июле далекого 1841 года английский проповедник Томас Кук устроил железнодорожную поездку для членов общества борьбы с пьянством, которое длительное время возглавлял. Более 500 приверженцев трезвого образа жизни отправились по маршруту Лестер — Лафборо. Несмотря на скромный бюджет, Кук смог устроить развлекательную программу и организовать для всех питание. Эта поездка вошло в историю как первое в мире организованное туристическое путешествие.

Для русских писателей туристические поездки нередко становились творческими командировками — в них мастера слова не только вдохновлялись открытием новой культуры, но и переосмысливали детали привычного быта. О путешествиях, их курьезах и нереализованных планах писателей — в материале «Мосгортура».

«Мосгортур» — крупнейший в России оператор детского отдыха. С 2017 года агентство занимается развитием и популяризацией московских городских музеев, среди которых Дарвиновский музей, Музей космонавтики, музей-заповедник «Царицыно», «Мультимедиа Арт Музей» и целый ряд литературных музеев, например музей В. В. Маяковского, музей С. А. Есенина и дом Гоголя.

Александр Пушкин

Маршрут: Российская империя — Китай
Статус: не осуществился

В первой половине XIX века Китай был практически закрыт для посещения иностранцами — изредка туда допускали только официальные делегации. Те мечтатели, кто желал посетить Поднебесную, черпали ее образы из немногочисленных книг и историй счастливчиков, уже побывавших там. Среди них был и Александр Сергеевич Пушкин.

До конца своей жизни поэт был невыездным — императорская канцелярия считала его неблагонадежным и каждый раз не отпускала за рубеж. Пушкин покинул родину только раз — когда был в составе российской армии в турецком Эрзуруме. Конечно, он мечтал побывать в Европе, заглянуть во Францию и Англию, но поездка в Китай оставалась его главной мечтой.

Искусством и культурой Поднебесной Пушкин заинтересовался еще в студенческие годы, во время учебы в Царскосельском лицее. Поэт еще больше увлекся Китаем благодаря рассказам монаха Иакинфа, прожившего там в составе христианской миссии 14 лет. Образы этой восточной страны появились в нескольких стихотворениях писателя. К примеру, в произведении 1829 года:

Поедем, я готов; куда бы вы, друзья,
Куда б ни вздумали, готов за вами я
Повсюду следовать, надменной убегая:
К подножию ль стены далекого Китая,
В кипящий ли Париж…

Пусть Пушкин и не успел побывать в Поднебесной, но его «нерукотворный памятник» смог пересечь российско-китайскую границу — сегодня большинство произведений Пушкина переведены на китайский язык, причем существует шесть переводов особо любимого жителями Китая «Евгения Онегина». Да и первый заграничный материальный памятник Пушкину был открыт в 1935 году именно здесь.

В Государственном музее А. С. Пушкина не забывают о связи поэта с Поднебесной: например, в 2018 году здесь прошел российско-китайский поэтический форум.

Николай Гоголь

Маршрут: Российская империя — Италия
Статус: осуществлен

После неудачной премьеры «Ревизора» в постановке Александрийского театра Николай Васильевич Гоголь решил стремительно сменить обстановку и уехать из России. На его извилистом пути в европейском турне была Франция, Швейцария, Бельгия, Германия и другие страны. Но, приехав в Рим, Гоголь обрел там покой — почти на десять лет (с небольшими перерывами на отлучки в Россию) столица Италии стала домом для русского писателя.

Николай Васильевич был впечатлен Вечным городом и о своем восторге рассказывал товарищам в многочисленных письмах: «Вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить», «Кто был в Италии, тот скажи „прости“ другим землям», «Влюбляешься в Рим очень медленно, понемногу — и уж на всю жизнь».

Столице Италии была посвящена повесть «Рим» — отрывок из неоконченного романа Гоголя «Аннунциата». Наконец, именно здесь был завершен первый том поэмы «Мертвые души».

Многие улочки Вечного города помнят прогулки писателя, до наших дней сохранилось заведение Antico Caffé Greco, в котором Гоголь любил выпить кофе и перекусить — писателю очень нравилась местная кухня. Кстати, Николай Васильевич обожал макароны — рассказывают, что за один раз он мог съесть четыре тарелки этого блюда. Когда Гоголь возвращался в Россию, он угощал своих знакомых настоящими итальянскими спагетти, причем весь процесс готовки контролировал сам — как заправский гурман, он хотел, чтобы макароны были сварены аль денте.

Гоголь путешествовал много и часто. Практически каждая поездка нашла отражение в его творчестве. Больше узнать об итальянском периоде писателя и других его путешествиях можно в доме-музее Гоголя.

Иван Тургенев

Маршрут: Российская империя — Германия
Статус: осуществлен

Одним из самых европеизированных русских писателей XIX века был Иван Тургенев. Более трети своей жизни писатель провел в Германии, впервые побывав там еще в раннем детстве. Эта страна была для него второй родиной, образы немцев нередко появлялись во многих произведениях автора.

Во время первого самостоятельного путешествия в Германию без родителей произошло событие, немало повлиявшее на будущую жизнь Тургенева. 15 мая 1838 года корабль «Николай I» отправился в очередной рейс по маршруту Санкт-Петербург — Любек. На его борту находилось более 200 человек, было много женщин и детей. Во время плавания пассажиры приятно проводили время: майскими вечерами они собирались на палубе, женщины общались между собой, а мужчины играли в карты. Идиллию путешествия нарушил пожар, который случился в одну из ночей.

Палуба, до этого бывшая местом увеселительных мероприятий, быстро оказалась заполнена людьми, по тревоге поднятыми с кроватей. Неминуемая в таких случаях паника охватила многих, но особенно выделялся один 19-летний юноша. «Боже мой! Боже милосердный! Умереть таким молодым! Умереть, не успев создать ничего», — по воспоминаниям очевидцев, восклицал мужчина. Он, расталкивая женщин и детей, пытался одним из первых добраться до спасательных шлюпок. «Спасите меня, я единственный сын у матери!» — умолял юноша матроса, предлагая ему деньги своей богатой родственницы.

К счастью, никто из пассажиров не погиб — все были вовремя эвакуированы. Молодой человек, так рьяно боровшийся за свое спасение, тоже выжил и позже стал известным писателем — это был Иван Сергеевич Тургенев. Этот случай до конца жизни бросал тень на его репутацию. Тургенев очень переживал из-за этого — за несколько месяцев до смерти он надиктовал своей помощнице очерк «Пожар на море», описывающий версию тех событий, с его точки зрения.

Пребывание в Германии и Франции сильно повлияло на мироощущение писателя — в доме-музее Тургенева есть отдельный зал, посвященный годам, которые автор провел за границей.

Владимир Маяковский

Маршрут: СССР — США
Статус: осуществлен

В 2019 году сложности с получением визы в США наталкивают на параллели с проблемами Владимира Маяковского в 1936-м.
Хоть социалистические взгляды и сформировали у писателя негативный образ США как оплота капитализма, побывать там Маяковский все равно хотел. Он много раз подавал заявление на американскую визу, но все время получал отказ. Отчаявшись попасть в Америку напрямую, Владимир Владимирович решил прорваться туда через границу с Мексикой.

На пункте пограничного контроля Маяковский умолчал о своей поэтической деятельности — боялся, что слава рупора социалистической революции помешает ему пересечь границу — и назвался художником. Иностранными языками поэт не владел — знал всего пару слов на английском и немного понимал французскую речь. Своего незнания поэт стеснялся, потому что, как он сам говорил, «неловко не знать ни одного языка», поэтому на вопросы пограничников о целях визита в США Маяковский пытался отвечать на смеси французского с английским. Естественно, его никто не понял.

Может быть интересно: Тревелог после революции: путешествия Маяковского, Родченко и Третьякова

После этого поэта отвели в местный полицейский участок. Уже там он вновь заявил, что будет говорить по-французски. Только после того, как французский Маяковского не разобрал и приглашенный носитель языка, он обреченно согласился общаться по-русски. Второй переводчик, который оказался эмигрантом из Российской империи, помог поэту пройти пограничный контроль.

Итогом многочасовой задержки стал заветный штамп в паспорте Маяковского — под залог в 500 долларов поэта пустили в США на шесть месяцев.

С Америкой связано не только творческое наследие поэта — там родилась и проживала внебрачная дочь Маяковского Патрисия Томпсон. В Государственном музее В. В. Маяковского действует постоянная экспозиция «Дочка», посвященная ее жизни.

Владимир Высоцкий

Маршрут: СССР — Франция
Статус: осуществлен

После того как советские власти одобрили ему выезд за рубеж, Владимир Семенович побывал на нескольких континентах и объездил много стран. Но с Францией музыканта связывали особые отношения — оттуда была его жена Марина Влади. Поэт неоднократно посещал родину своей супруги, где познавал многочисленные различия быта советских и французских граждан. В одной из первых поездок в Париж с Высоцким даже произошел курьезный случай.

Владимир Семенович был известным автолюбителем — он не покидал салона своей машины и во время посещения Парижа. После возвращения с одной из автопрогулок он припарковал свой автомобиль рядом с домом Марины Влади. Сама актриса быстро вышла из машины и поднялась в квартиру, а Высоцкий по старой привычке советского человека принялся откручивать от своей машины дворники и боковые зеркала. Мимо проходил полицейский и, увидев это, попросил Владимира Семеновича объяснить свои действия.

Тогда Высоцкий еще совсем не знал французского языка и не смог прояснить ситуацию жандарму. Не получив вразумительного ответа, полицейский решил отвести Высоцкого в участок для дальнейших разбирательств. Шум во дворе услышала Влади и подоспела на помощь мужу. После ее объяснений полицейский отпустил поэта, принес ему извинения и сказал, что знает о такой практике советских автолюбителей.

О путешествиях музыканта, его поездках в Европу и Америку можно узнать, побывав в музее Владимира Высоцкого.

Сергей Есенин

Маршрут: СССР — Персия
Статус: неизвестно

За последние два года своей жизни Есенин несколько раз посетил Кавказ — побывал в Батуми, Баку, Сухуми и других городах. Советские власти, опекавшие поэта во время поездок, создавали для него все условия — он путешествовал в отдельном вагоне, а селился в бывших резиденциях падишахов.

За время своего тура Есенин написал 15 стихотворений, которые сначала были напечатаны в местных газетах, а затем вошли в отдельный поэтический сборник «Персидские мотивы». В них автор описывал быт, культуру и природу не только Кавказа, но и Персии — страны, о поездке в которую он долгое время мечтал, но так и не смог осуществить свои планы.

Из-за силы «Персидских мотивов» невольно задаешься вопросом: действительно ли человек, ни разу не побывав в стране, о которой пишет, мог так точно и ярко своими словами передать ее настроение и природу? И основания для этих сомнений действительно есть.
В официальном советском литературоведении было принято считать, что Сергей Александрович так и не пересек границу СССР и Персии, однако этому факту противоречат несколько источников. Так, в своей автобиографии 1923 года Есенин написал, что в 1919–1921 годах путешествовал по России, и среди мест, где он побывал, отметил Персию. Казалось бы, как эта восточная страна волею Есенина в его биографии вошла в состав РСФСР?

Более того, в 1926 году Лев Троцкий в некрологе на смерть поэта написал: «Поездка по чужим странам, по Европе и за океан не выровняла его. Тегеран он воспринял несравненно глубже, чем Нью-Йорк. В Персии лирическая интимность на рязанских корнях нашла для себя больше сродного, чем в культурных центрах Европы и Америки». Было ли упоминание Персии и Тегерана здесь более, чем просто фигура речи?

В 1920 году при участии РСФСР на территории Персидского государства была создана Гилянская Советская Социалистическая Республика. Курировал этот проект давний знакомый Сергея Есенина Яков Блюмкин. Предполагается, что поэт мог побывать в Советской Персии в составе военной миссии и уже тогда написать стихотворения, которые вышли в 1924–1925 годах.

Гилянская Республика просуществовала чуть больше года и в 1921-м вновь вошла в состав большой Персии. Из-за неудачи этой операции руководители РСФСР могли попросить Есенина попридержать эти стихотворения и опубликовать их позже.

Но, несмотря на все факты, история посещения Есениным Персии до сих пор остается почти конспирологической теорией.

О поездках поэта на Кавказ, в Европу и Америку можно узнать в экспозиции музея С. А. Есенина в Москве — там его путешествиям посвящен отдельный стенд.



Спасибо, что прочитали этот текст до конца. Чтобы проект продолжал жить, нам нужна помощь наших читателей. Помочь PRTBRT можно, подписавшись на ежемесячное пожертвование (от 1 доллара) на сайте Patreon.


Ищите лучшие тексты PRTBRT по ссылке. Нас можно читать везде, но особенно удобно — в Facebook, «ВКонтакте», и Telegram канале. Плюс, у нас есть Instagram, там красиво!

Текст: Роман Бурдюгов
Фото: Коллажи: Елена Филиппова

Вам понравится:

02 апреля 2019
Путешествия на яхте — новый роудтрип: зачем ехать, как выбрать, чего опасаться?

18 февраля 2019
Неизвестные российские авиакомпании: кто летает по стране, кроме «Аэрофлот» и S7

28 января 2019
История «тропы хиппи» — легендарного маршрута из западного мира в Азию

31 января 2019
Зачем посещать религиозные достопримечательности

26 февраля 2019
Это тоже Россия: невероятные снимки плато Путорана

13 июня 2019
Тревелог после революции: путешествия Маяковского, Родченко и Третьякова